だいじょうぶか日本の英語教育 「Sir称号」
- 2010.09.04 Saturday
- 14:33
Sirは非貴族階級の称号であり、全ての男性・女性に敬称として、SirやLady、DameをつけておけばOKという、日本の英語教育は間違いである。
Sir称号は、大英帝国勲章Knight(ナイト)の5階級の上位2階級の称号である。
Knight(ナイト)
第一級勲位GBE ナイト・グランドクロス
第二級勲位KBE ナイト・コマンダー
の二階級がSirである。
第三級勲位CBE コマンダー
第四級勲位OBE オフィサー
第五級勲位MBE メンバー
男爵の階級の方にSirをつけるのは失礼、侮辱にあたります。
男爵位以上が貴族です。
語学だけ教えるのなら「米語」にした方が良いかも…。
http://tinyangel.jog.client.jp/Class/Aristocracy.html (欧州階級制・称号等)
ジョン・レノンが大英帝国勲章を返上していた。
1965年、ビートルズ時代にエリザベス英女王から授与された大英帝国第5級勲位(MBE)を、ベトナム戦争を支持する英国姿勢に抗議し、1969年に返上。40年ぶりにロンドンのセントジェームス宮殿で王室職員が再発見した。
http://www.web-tab.jp/article/5743/ (Web-Tab)
Sir称号は、大英帝国勲章Knight(ナイト)の5階級の上位2階級の称号である。
Knight(ナイト)
第一級勲位GBE ナイト・グランドクロス
第二級勲位KBE ナイト・コマンダー
の二階級がSirである。
第三級勲位CBE コマンダー
第四級勲位OBE オフィサー
第五級勲位MBE メンバー
男爵の階級の方にSirをつけるのは失礼、侮辱にあたります。
男爵位以上が貴族です。
語学だけ教えるのなら「米語」にした方が良いかも…。
http://tinyangel.jog.client.jp/Class/Aristocracy.html (欧州階級制・称号等)
ジョン・レノンが大英帝国勲章を返上していた。
1965年、ビートルズ時代にエリザベス英女王から授与された大英帝国第5級勲位(MBE)を、ベトナム戦争を支持する英国姿勢に抗議し、1969年に返上。40年ぶりにロンドンのセントジェームス宮殿で王室職員が再発見した。
http://www.web-tab.jp/article/5743/ (Web-Tab)